Английские политические прозвища на перекрестке языков и культур

Доклады Башкирского университета. 2017. Том 2. № 3. С. 492-497.

Авторы


Чанышева З. З.*
Башкирский государственный университет
Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, улица Заки Валиди, 32
Сагитов И. Р.
Башкирский государственный университет
Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, улица Заки Валиди, 32

Абстракт


Статья посвящена исследованию смыслового потенциала политических прозвищ американских и британских политических лидеров. Политические прозвища рассмотрены как образующие аксиологический культурный код сообщества, интерпретация которых может быть успешной при подключении лингвокультурологического и когнитивного методов анализа. На материале политических прозвищ, не получивших отражения в словарях и справочниках, показаны процедуры их смысловой интерпретации, установлены источники их культурно-национальной специфики, которая может создавать этнокультурные барьеры и обусловливать трудности их восприятия и толкования в межкультурной политической коммуникации.

Ключевые слова


  • прозвища
  • межкультурное общение
  • аксиологический культурный код
  • дискурсивные ключи
  • интерпретация

Литература


  1. Алефиренко Н. Ф. Спорные проблемы семантики: Монография. М.: Гнозис, 2005. 326 с.
  2. Душенко К. В. Большой словарь цитат и крылатых выражений. Электронная библиотека «ЛитМир»2011 http://www.litmir.co/br/?b=268054.
  3. Ермолович Д. И Имена собственные на стыке языков и культур. М: Р. Валент, 2001. 200 с.
  4. Павиленис Р. И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. 286 с.
  5. Цепкова А. В. Национально-культурная специфика прозвищ: автореф. дис. … канд. филол. н. Новосибирск. 2011. 24 с.
  6. Merriam-Webster Dictionary. [Электронный ресурс]. URL: https://www.merriam-webster.com (Дата обращения: 20.06.2017)
  7. http://usatoday30.usatoday.com/news/opinion/editorials/2004-06-06-schroeder_x.htm
  8. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Teflonpresident
  9. https://www.theguardian.com/world/2016/apr/06/jacob-zuma-south-africa-anc-nkandla-impeachment
  10. http://www.spiegel.de/international/germany/a-teflon-chancellor-and-wildcard-foreign-minister-how-america-views-the-germans-a-731645.html
  11. http://www.thejournal.ie/uk-papers-election-3434763-Jun2017/
  12. http://www.economist.com/news/leaders/21713837-after-six-months-what-new-prime-minister-stands-still-unclearperhaps-even
  13. https://www.rt.com/uk/390648-maybot-polls-election-popularity/
  14. http://www.express.co.uk/news/world/731667/German-comedy-ZDF-Heute-Show-Donald-Trump-orange-President
  15. http://www.thehypertexts.com/Donald%20Trump%20Nicknames.htm
  16. https://the-trumpinator.tumblr.com/
  17. http://www.vesti.ru/doc.html?id=2897449

Political nicknames at the intersection of languages and cultures

Authors


Chanysheva Z.*
Bashkir State University
32 Zaki Validi Street, 450074 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia
Sagitov I.
Bashkir State University
32 Zaki Validi Street, 450074 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia

Abstract


The article investigates semantic implications of political nicknames used to refer to American and British political leaders. Political nicknames are considered as forming an axiological cultural code of community. Their semantic interpretation can be successful and fruitful based on linguacultural and cognitive methods of analysis. Political nicknames currently not included in dictionaries and reference books have been selected for analysis to illustrate procedures of their semantic interpretation, bring to light sources of their cultural and national features that may create ethnocultural barriers and account for difficulties of perception and understanding in intercultural political communication.

Keywords


  • nicknames
  • intercultural mediation
  • axiological cultural code
  • discursive clues
  • interpretation