Культурный код как основа внутренней формы эмотивных фразеологизмов (на материале славянских языков)

Доклады Башкирского университета. 2018. Том 3. № 2. С. 189-193.

Авторы


Киселева Л. А.*
Башкирский государственный университет
Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, улица Заки Валиди, 32

Абстракт


Статья посвящена анализу образной семантики эмотивных фразеологизмов русского, болгарского, польского языков, связанной с отражением природного и предметного кодов культуры. Установлено, что в основе внутренней формы приведенных идиом лежат ассоциативные связи эмоциональных состояний и природных реалий (животных, растений, веществ, жидкостей и т.д.), а также артефактов. Многие указанные образы являются универсальными для всех анализируемых языков, однако отмечается их определенное варьирование, которое зависит от содержания фоновых знаний носителей языка.

Ключевые слова


  • фразеология
  • эмоции
  • славянские языки
  • культурный код
  • образная семантика

Литература


  1. Калимуллина Л. А. Эмотивная фразеология в славянских и тюркских языках: опыт сопоставительного исследования // Достижения и перспективы сопоставительного изучения русского и других языков: VII Международный симпозиум: Доклады (Белград, 1-2 июня 2012 г.) / Отв. редактор Вера Белокапич-Шкунца. Белград, 2012. С. 143-149 [Электронный ресурс]. URL: http://www.kniga.seluk.ru.
  2. Мокиенко В. М. Славянская фразеология. М.: Высшая школа, 1980. 207 с.
  3. Толстой Н. И. О реконструкции праславянской фразеологии // Славянское языкознание. VII Международный съезд славистов: Доклады советской делегации. М.: Наука, 1973. С. 272-293.
  4. Толстой Н. И. Избранные труды. Т. 1. Славянская лексикология и семасиология. М.: Языки славянской культуры, 1997. 521 с.
  5. Топоров В. Н. Первобытные представления о мире (общий взгляд) // Очерки естественнонаучных знаний в древности. М.: Наука, 1982. С. 8-40.
  6. Фрейденберг О. М. Миф и литература древности. М.: Восточная литература, 1998. 800 с.

Cultural code as the basis of inner form of emotive idioms (on the material of Slavonic languages)

Authors


Kiseleva L. A.*
Bashkir State University
32 Zaki Validi Street, 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia

Abstract


The article is devoted to analysis of figurative semantics of emotive phraseological units in Russian, Bulgarian and Polish languages associated with the reflection of natural and material codes of culture. It is established that inner form of given idioms is based on associative connections of emotional states and objects of nature (animals, plants, substances, liquids, etc.), and artefacts. Many of given images are universal for all analyzed languages, but their specific modification occurs, which depends on content of encyclopedic knowledges of native speakers.

Keywords


  • phraseology
  • emotions
  • Slavonic languages
  • cultural code
  • figurative semantics